Chapin 4163 Bedienungsanleitung Seite 2

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 1
ASA DE 2 CERRADURAS:
Empuje la asa hacia abajo para
compirmir el resorte arrollado
en espiral y gire la asa 1/4 de
vuelta en dirección de agujas
de relof, luego permita que la
asa levante en posicion cerrada.
BOMBA DE 2
CERRADURAS:
Ponga los puntos de
la bomba abajo en las
ranuras de embudo.
Gire la abrazadura en
direccion de agujas
de reloj para colocarla
debajo de la ranura más
baja, y luego gine la asa
en dirección de aguajs
de reloj hasta que está
cerrada herméticamente
en posición exacta.
PARA ALIVAR
LA BOMBA:
Gire la asa en dirección
contraria a las agujas
de reloj hasta que la
abrazadera de 3 puntos
esta desatada. Luego gire
la abrazadera en dirección
contraria a las agijas de
reloj para parar y levantar
la bomba.
PARA ALIVAR LA
ASA: Empuje la
asa hacia abajo para
compirimir el resorte
arrollado en espiral y
gire la asa en dirección
contraria a las agujas
de reloj 1/4 de vuelta,
luego levante la asa.
Bombee hasta que
siente resistencia.
4. Para liberar la presión
1) Sí: Con la bomba orientada hacia afuera, gire la manija asegurada en sentido antihorario
hasta que el aire empiece a escapar. Deje de girar la manija cuando escuche que el
aire escapa.
2) Sí: Manténganse alejado del pulverizador hasta que todo el aire haya escapado.
3. Cómo presurizar y pulverizar
5. Cuidado, Almacenamiento Y Mantenimiento Soins
1) Sí: Enjuague minuciosamente el tanque sólo con agua, vacíe y vuelva a llenar con agua.
Siga las Instrucciones de cómo llenar, presurizar y pulverizar, excepto para la unidad de
la bomba de sólo 8 a 10 movimientos.
2) Sí: Libere la presión (Siga las Instrucciones de cómo llenar, presurizar y pulverizar),
retire la bomba y vacíe el pulverizador.
3) Sí: Guarde el tanque del pulverizador de cabeza, habiendo retirado la bomba, en un
lugar seco y templado.
4) Sí: El bombeo debe ser periódicamente lubricado, colocando de 10 a 12 gotas de aceite
ligero en la vara de la bomba después abrir la cubierta.
Danger : Une mauvaise utilisation ou ne pas suivre les instructions peut mener à une
défaillance explosive provoquant de graves lésions oculaires ou autres. Pour utiliser ce produit
sans danger, vous devez lire et comprendre toutes les instructions.. Ne pas laisser de pulvérisateur
sous pression au soleil. La chaleur peut provoquer une accumulation de pression. Ne jamais ranger
ni laisser la solution dans le réservoir après l’utilisation. Toujours porter des lunettes de sécurité,
des gants, une chemise à manches longues, un pantalon long et des chaussures protectrices à pied
complet lorsque vous pulvérisez. Ne jamais utiliser d’outil pour retirer la pompe s’il y a de la
pression dans le pulvérisateur. Ne jamais se placer avec le visage ou le corps au-dessus du réservoir
en pompant ou en desserrant la pompe pour prévenir l’éjection de l’assemblage de la pompe et/ou
pour éviter que la solution ne vous frappe et ne vous blesse. Ne jamais mettre le pulvérisateur sous
pression par tout autre moyen que la pompe d’origine. Ne pas essayer de modifier ou réparer ce
produit sauf avec les pièces originales du fabricant. Ne jamais pulvériser de matériaux
inflammables ou de produits chimiques produisant de la chaleur, de la pression ou du gaz.
Toujours lire et suivre les instructions du fabricant avant d’utiliser ce pulvérisateur car
certains produits chimiques peuvent être dangereux lorsqu’ils sont utilisés avec ce
pulvérisateur.
Sk-1113-3
ADAVERTISSEMENT!
AVERTISSEMENT : Manipuler les pièces de laiton de ce produit vous exposera au plomb,
un produit chimique qui de l’avis de l’État de la Californie cause des anomalies congénitales
et d’autres problèmes reproductifs. Lavez-vous les mains après toute manipulation.
1) Oui : Retirez la pompe (voir les instructions pour remplir, mettre sous pression et
pulvériser), inspectez l’intérieur et l’extérieur du réservoir pour tout signe de détérioration
du corps et du fond. Tout signe de détérioration indique une faiblesse possible du réservoir
qui pourrait mener à un éclatement explosif sous pression. Si vous découvrez l’un de
ces signes, jetez immédiatement le réservoir et remplacez-le. N’essayez pas de corriger toutes
fuites, etc. car cela pourrait mener à de graves blessures.
2) Oui : Suivez les instructions pour remplir, mettre sous pression et pulvériser, sauf que vous
devez utiliser de l’eau seulement.
3) Oui : Pompez le plongeur 8 à 10 fois et inspectez s’il y a des fuites.
4) Oui : Si l’appareil réussit ce test, dégagez la pression(consultez les instructions pour dégager
la pression), videz le réservoir et passez aux instructions pour remplir, mettre sous pression et
pulvériser.
1. Vérification Avant L’utilisation
2. Remplir
1) Oui : Tournez la poignée de pompe dans le sens antihoraire et retirez la pompe.
2) Oui : Préparez la solution de pulvérisation en suivant toutes les instructions et les
avertissements de sécurité sur l’étiquette de produits chimiques.
3) Oui : Remplissez le réservoir sans dépasser le marqueur de gallons approprié.
NON : ne remplissez pas trop pour accommoder la pompe.
4) Oui :Vérifiez la pompe pour vous assurer qu’aucun gazon ou saleté ne soit collé au corps.
Replacez la pompe dans le réservoir et resserrez bien.
LE TONNEAU DE LA
POMPE: pour verrouiller
de bras: Poussez le bras vers
le bas contre le ressort pour
le comprimer complétement
et tournez le bras 1/4 de
tour de gauche á droit, puis
laissez soulever le bras dans
la position verrouillée.
LE TONNEAU DE LA
POMPE: Insersez les dents
de la pompe dans les fentes
de l’etonnoir. Tournez
le crampon de gauche á
droite á la position la plus
lion sous la fente vers la
bas, puis tournez le bras de
gauche á droit jusqu’á ce
qu’ill soit bien verrouille et
étanché en position.
POUR D’EVERROUILLER
LE POMPE: Tournez le bras
de droit á gauche jusqu’á
ceque le crampon á 3 dents
soit desserré. Puis tournez le
crampon de droit á gauche
pour l’arrêter et enlevez la
pompe.
POUR DÉVERROUILLER
LE BRAS: Poussez le bras vers
levas contre le ressort pour le
compromer complétement et
tournez le bras 1/4 de tour de
droit á gauche puis soulevez le
bras.
Pomper jusqu’à ce qu’il
y ait une résistance.
3. Mettre sous pression et pulvériser
4. Pour dégager la pression
5. Entretien, rangement et maintenance
1) Oui : Rincez bien le réservoir avec de l’eau seulement, videz et remplissez d’eau. Suivez les
instructions pour remplir, mettre sous pression et pulvériser, sauf que vous devez pomper
seulement 8 à 10 fois.
2) Oui : Dégagez la pression (suivez les instructions pour dégager la pression), retirez la pompe
et videz le pulvérisateur.
3) Oui : Rangez le réservoir du pulvérisateur à l’envers avec la pompe retirée dans un endroit
chaud et sec.
4) Oui : Huilez régulièrement la pompe en y mettant 10 à 12 gouttes d’huile légère dans la
tige de la pompe par l’ouverture dans le couvercle.
1) Oui : Avec la pompe dans l’autre direction, tourner la poignée verrouillée dans le sens
antihoraire jusqu’à ce que l’air commence à s’échapper. Cessez de tourner la poignée en
entendant l’air s’échapper.
2) Oui : Restez loin du pulvérisateur jusqu’à ce que tout l’air se soit échappé.
P.O. Box 549 700 Ellicott St.
Batavia, NY 14021-0549 U.S.A.
1-800-950-4458 www.chapinmfg.com
2-1200 (B) R0908
Seitenansicht 1
1 2

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare